giả dạng

Học thuật
Thân thiện
giả dạng

Một chú mèo giả dạng thành một con sư tử bằng cách đội bờm giả.

Definition
  1. Verb:
    • To disguise oneself as, to wear a disguise: To change one's appearance or identity to look like someone or something else, often to deceive or hide one's true self.
    • To pretend, to feign: To behave in a way that is not genuine, often to give a false impression or to conceal one's true feelings, knowledge, or intentions.
Usage Examples
  • Verb:
    • Hắn giả dạng làm một người bán hàng rong để tiếp cận mục tiêu. (He disguised himself as a street vendor to approach the target.)
    • ấy giả dạng không biết về kế hoạch bí mật. (She pretended to know nothing about the secret plan.)
    • Để trốn tránh cảnh sát, tên trộm đã giả dạng thành một tu . (To evade the police, the thief disguised himself as a monk.)
Advanced Usage
  • "Giả dạng làm": This common collocation means "to disguise oneself as" or "to pretend to be."

    • Gián điệp giả dạng làm nhà báo để thu thập thông tin. (The spy disguised himself as a journalist to gather information.)
  • "Giả dạng không...": This structure is used to express pretending not to do or know something.

    • Anh ta giả dạng không nghe thấy câu hỏi của tôi. (He pretended not to hear my question.)
Variants and Related Words
  • Giả trang (verb): To disguise, to camouflage. This word is often used more broadly for changing appearance, including for performances or parties.

    • Các diễn viên giả trang rất kỹ trước khi lên sân khấu. (The actors disguised/made themselves up carefully before going on stage.)
  • Giả vờ (verb): To pretend, to feign. This word focuses more on the act of pretending in behavior rather than physical appearance.

    • Đứa trẻ giả vờ ngủ khi mẹ vào phòng. (The child pretended to sleep when his mother entered the room.)
Synonyms
  • Cải trang (verb): To disguise, to change one's appearance (often for a specific purpose like espionage or infiltration).
  • Làm bộ (verb): To put on an act, to pretend (often in a more obvious or theatrical way).
Related Phrases (Phrasal Verbs)

Note: As a single verb, 'giả dạng' does not have direct phrasal verb equivalents in Vietnamese. Its meaning is conveyed through the verb itself combined with complements like 'làm' (as) or 'không' (not).

Related Idioms
  • "Giả dạng ăn mày": Literally "to disguise oneself as a beggar." This idiom illustrates the act of taking on a completely different, often humble, social identity.
    • Để tránh bị phát hiện, ông vua đã giả dạng ăn mày. (To avoid being discovered, the king disguised himself as a beggar.)
giả dạng

Một chú mèo giả dạng thành một con sư tử bằng cách đội bờm giả.

  1. Disguise oneself as, wear a disguise
    • Giả dạng làm người đi buôn
      To disguise onesef as a mechant
  2. Pretend
    • Giả dạng không biết
      To pretend not to know